0 Comments
皆さんこんこんにちは
今回はモバイルで使用できる便利な翻訳アプリを紹介したいと思います。

海外旅行や個人の学習用にリアルに翻訳できる6個のアプリを検証してみました。


1ヶ月間検証を行った6個のアプリの画像を添付しておきます。
いずれも「playストアー」からインストオールできます。

170723-1翻訳

試験に使った機種(中華系):・ASUS Zenfone2    ・HUAWEI MediaPad 7 Lits
主な使用地域:台灣国語 中国語(繁体)
<ASUS Zenfone2_imge  HUAWEI MediaPad 7 Lits_imge>
asus  P_20170725_104744.jpg

6件のうち最も便利と思われる2件のアプリを管理人の独断と好みで選択しました。
掲載しなかったアプリもそれぞれ特徴があり、いずれも甲乙つけがたいのですが、掲載の都合上「Google翻訳」と「Microsoft翻訳」を掲載しています。
掲載しなかったアプリは次期機会があれば掲載しますね。 ごめんなさい。

■Google 翻訳 - Google Play の Android アプリ(下記続きを読むに詳細あり)

Google_000.jpg   Google_007.jpg



----ここからそのまんま引用----
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=ja
評価: 4.4 - ‎5,076,277 票 - ‎無料
入力により 103 言語間の翻訳が可能• タップして翻訳: アプリ内のテキストをコピーすると、翻訳が表示されます• オフライン: インターネットに接続できない場合でも翻訳可能(52 言語に対応) • リアルタイム カメラ翻訳: カメラを使ってリアルタイム翻訳(30 言語に ...
----ここまで----

■Microsoft 翻訳(下記続きを読むに詳細あり)

Microsoft_000.jpg Microsoft_008.jpeg


----ここからそのまんま引用----
Microsoft 翻訳 - Google Play の Android アプリ
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.microsoft.translator&hl=ja
評価: 4.5 - ‎99,014 票 - ‎無料
Microsoft 翻訳は文字、音声、会話、撮影した写真、スクリーンショットなどを60以上の対応言語で翻訳可能な無料の個人用翻訳アプリです。旅行の際には無料で言語をダウンロードしてオフラインで翻訳を行うことも可能です。 • 文字テキストを60以上の言語*へ ...
----ここまで----


ここから本題です。

■次の文章を「Google翻訳」と「Microsoft翻訳」で比較、検証してみた。
注:長文の音声リアル翻訳は発声の強弱により翻訳が変わるので、文字入力で行いました。

【文書内容 日本語⇒台灣国語(繁体文字)】
『リアルタイムに音声通訳を90ヶ国語に対応するGoogle製アプリ。
通常の入力での翻訳はもちろんですが、カメラで撮影して文字列を指でなぞり、手書きでも翻訳してくれるので非常に便利です。
極めつけはオフライン翻訳。 旅行先の言語をダウンロードすれば、インターネットに接続していなくても翻訳できるのもかなり良いです。』

【Google翻訳で訳された文章】
谷歌在實時90種語言提出申請到相應的語音解釋。
正常輸入的翻譯,當然,跟踪串用手指用相機進行拍攝,這是非常方便的,所以你在手寫翻譯。
令人矚目的是離線翻譯。 如果你下載了語言的旅行目的地,也是相當不錯的,可以翻譯沒有連接到互聯網

【Microsoft翻訳で訳された文章】
一個支援在90種語言的即時音訊口譯員的谷歌啟用的應用程式。
當然, 它是非常方便的, 因為它採取了與相機的圖片, 字串是由手指跟蹤, 和手寫是翻譯, 雖然它是由通常的輸入翻譯。
卓越的離線翻譯。 如果您下載您的旅行目的地的語言, 您可以翻譯它, 即使您沒有互聯網連接。

【参考に、Lineの中日翻訳アプリで同じ文章を変換してみました。】
實時地與90國語言對應語音翻譯的Google制應用軟件。
不用說在通常的輸入的翻譯,不過因為,用照相機攝影用手指描字符串,手寫也翻譯非常方便。
徹底弄清楚經常是離線翻譯。 如果下載旅行目的地的語言,即使沒連接和在(到)因特網能翻譯都相當好。

★若干、アレ?アレ?のところもありますが、単語で区切れば正確に翻訳されると思います?。


【音声認識-通常の会話翻訳 音声認識(男)例:1.高雄までの切符をください。 2.お久しぶり。】

■Google翻訳

Google_001.jpg Google_002.jpg Google_003.jpg


・モバイルから20㎝離しても認識される。
・混雑した場所でもマイクに近づければ問題なく認識されました。(台灣MRT(地下鉄)で実験)
が・・・高雄の「雄」が「尾」に変換されていて、手動で訂正しました。
Google_004.jpg Google_005.jpg


■Microsoft翻訳
<初期画面は 2とうりの使用方法があります>

Microsoft_002.jpg /Microsoft_003.jpg


・音声入力レベルが低く、通常でも認識しない場合がある。
・特に混雑したところではマイクを口に近づけても認識がむつかしいようです。(台灣MRT(地下鉄)で実験)
・イヤホンマイクに変えると認識が各段に上がります。
こちらも、高雄の「雄」が「尾」に変換されていて、手動で訂正しました。
Microsoft_004.jpg 

・フレーズブックという機能がある。
Microsoft_005.jpg

・双方向通話翻訳機能がある。
登録が必要で、QRコードを相手に送ることで認識されるようです。
私の場合登録しましたが、相手がいないため通話の検証はしていません。
Microsoft_007.jpg

■文書が間違って表示された場合の対処
どちらの翻訳アプリも入力文書の内容が違う場合(漢字の場合が多い)手動で変更ができます。
それに、履歴もそのまま残りますし、単語登録をすれば共通で使用できます。

「例:高「雄」までの切符をください。 の発音が ⇒ 高「尾」までの切符をください。 になっていた。
「高雄」が熟語登録されていないと思います。 これは手書き修正で正確に表示されました。」

■いずれも、混雑した場所では、迷惑行為になりますからイヤホンマイクを使用したほうがよいですね。

■Google カメラ(スキャナー)認識
Google_006.jpg

■Microsoft カメラ(スキャナー)認識
Microsoft_006.jpg



最後に、【管理人の雑感】
Google翻訳は、認識率がすごく良く、リアルタイム通訳はもちろん、手書き、写真で撮影した文字を認識して翻訳してくれます。
テレビの音声もリアルに翻訳、しかしアナウンサーの発声スピードが速いため、認識が飛んだりして変な翻訳になりました。


Microsoft翻訳は、認識率がイマイチと音声入力が小さいという欠点があります。
しかし、場所、場所で選択できる「フレーズブック」という機能がありますのでこれも見逃せない便利な機能です。

こちらのノートパッドでも実験しましたが、Microsoft翻訳はインストール出来ませんでした。
<HUAWEI MediaPad 7 Lits>
P_20170725_104744.jpg

お手持ちのモバイルの機種によって若干異なる部分があるかもしれませんね。 あしからず!です。

音声認識の優れものは、やはり「Google翻訳」が一番のようです。

私の場合両方入れて使い分けしています。

いずれも広告が入らないし(選定した理由の一つです)、無料で使用できるので安心です。

言語の発音練習にもなりますね。
近未来には言葉の壁がなくなり世界のどこの地域でも旅行を楽しむことができるでしょう。
小生、台灣国語(繁体)の発声練習をしたのですが、発音がかなり悪かったです(汗!と笑)


旅行の友にないよりは、あったほうが便利なツールという感覚で、ぜひ、お試しあれ!


最後までご覧いただき、ありがとうございます。
それでは次回をお楽しみに・・・


■翻訳アプリの詳細

■Google 翻訳
Google_000.jpgg

----ここからそのまんま引用----
■Google 翻訳 - Google Play の Android アプリ
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=ja
評価: 4.4 - ‎5,076,277 票 - ‎無料
入力により 103 言語間の翻訳が可能• タップして翻訳: アプリ内のテキストをコピーすると、翻訳が表示されます• オフライン: インターネットに接続できない場合でも翻訳可能(52 言語に対応) • リアルタイム カメラ翻訳: カメラを使ってリアルタイム翻訳(30 言語に ...

• 入力により 103 言語間の翻訳が可能
• タップして翻訳: アプリ内のテキストをコピーすると、翻訳が表示されます
• オフライン: インターネットに接続できない場合でも翻訳可能(52 言語に対応)
• リアルタイム カメラ翻訳: カメラを使ってリアルタイム翻訳(30 言語に対応)
• カメラモード: テキストを撮影して翻訳。より高精度な翻訳が必要な場合に最適(37 言語に対応)
• 会話モード: 音声入力で 2 言語をリアルタイム翻訳(32 言語に対応)
• 手書き入力: キーボードを使わずに文字を手書きして翻訳可能(93 言語に対応)
• フレーズ集: もう一度見たい翻訳にスターを付けて保存(全言語に対応)

翻訳対応言語:
アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, カザフ語, カタルーニャ語, ガリシア語, カンナダ語, ギリシャ語, キルギス語, グジャラト語, クメール語, クルド語, クロアチア語, コーサ語, コルシカ語, サモア語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, スウェーデン語, ズールー語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, ドイツ語, トルコ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, パシュト語, バスク語, ハワイ語, ハンガリー語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ベトナム語, ヘブライ語, ベラルーシ語, ペルシャ語, ベンガル語, ポーランド語, ボスニア語, ポルトガル語, マオリ語, マケドニア語, マラーティー語, マラガシ語, マラヤーラム語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルーマニア語, ルクセンブルク語, ロシア語, 英語, 韓国語, 中国語(簡体), 中国語(繁体), 日本語

権限に関する注意事項
Google 翻訳は以下の機能へのアクセス権限をリクエストする場合があります:
• マイク(音声翻訳に使用)
• カメラ(カメラ経由でのテキスト翻訳に使用)
• SMS(テキスト メッセージ翻訳に使用)
• 外部ストレージ(オフライン翻訳データのダウンロードに使用)
• アカウントと認証情報(端末間でのログインと同期に使用)
---ここまで----


■Microsoft 翻訳
Microsoft_000.jpg

----ここからそのまんま引用----
Microsoft 翻訳 - Google Play の Android アプリ
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.microsoft.translator&hl=ja
評価: 4.5 - ‎99,014 票 - ‎無料
Microsoft 翻訳は文字、音声、会話、撮影した写真、スクリーンショットなどを60以上の対応言語で翻訳可能な無料の個人用翻訳アプリです。旅行の際には無料で言語をダウンロードしてオフラインで翻訳を行うことも可能です。 • 文字テキストを60以上の言語*へ ...

Microsoft翻訳は文字、音声、会話、撮影した写真、スクリーンショットなどを60以上の対応言語で翻訳可能な無料の個人用翻訳アプリです。旅行の際には無料で言語をダウンロードしてオフラインで翻訳を行うことも可能です。
• 文字テキストを60以上の言語*へ翻訳。オフラインでもオンラインでも使用可能。
• 写真やスクリーンショット内の文字も翻訳
• 会話の翻訳が可能な音声翻訳。さらに、それぞれの言語を使って2人で会話をする際に便利な画面分割モード
• 自身の端末を接続して最大100人と複数の言語で直接会話ができる、多人数での会話翻訳機能
• 正確な翻訳を確認するための表現集と、旅行で役に立つ外国語のフレーズを覚えるのに便利な発音ガイド
• 単語の他の翻訳や意味を調べてその場に最も合った翻訳を見つける
• 言語をダウンロードできるので、旅行の際にインターネット接続がなくてもオフライン利用が可能
• 翻訳されたフレーズを音声で再生して、言い方を学べる
• 音訳(発音ガイド)があるので、翻訳したフレーズの発音を学べる(中国語のピンインにも対応)
• 他のアプリと翻訳をシェア
• よく使う翻訳は後で使う時のためにマークして保存
• コンテキストメニュー翻訳から他のアプリのテキストを翻訳
• Android Wearのスマートウォッチに話しかけて即座に翻訳
• 携帯電話とAndroid Wearのスマートウォッチとの間で自動的に翻訳を同期

対応言語:アフリカーンス語、アラビア語、ベンガル語、ボスニア語(ラテン文字)、ブルガリア語、広東語(繁体字)、カタルーニャ語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、クロアチア語、チェコ語、デンマーク語、オランダ語、英語、エストニア語、フィジー語、フィリピン語、フィンランド語、フランス語、ドイツ語、ギリシャ語、ハイチ語、ヘブライ語、ヒンディー語、ミャオ語(白モン族)、ハンガリー語、インドネシア語、イタリア語、日本語、スワヒリ語、韓国語・朝鮮語、ラトビア語、リトアニア語、マダガスカル語、マレー語、マルタ語、ノルウェー語、ペルシャ語、ポーランド語、ポルトガル語、ケレタロ・オトミ語、ルーマニア語、ロシア語、セルビア語(キリル文字)、セルビア語(ラテン文字)、スロバキア語、スロベニア語、スペイン語、スウェーデン語、タヒチ語、タイ語、トルコ語、ウクライナ語、ウルドゥー語、ベトナム語、ウェールズ語、ユカテコ語。

Microsoft 翻訳はOffice、Bing、Skype、Internet Explorerや、パートナーであるTwitter、Yelp、eBay、WeChatなどに使用されている最新の技術によって動作しています。

位置情報取得の許可について: Microsoftはどこで会話が行われたかを表示する以外の目的で位置情報を利用することはありません。この位置情報はあなたの会話履歴にて表示されます。

*言語によってはお使いいただけない機能がございますのでご了承ください。
---ここまで----


最後までご覧いただき、ありがとうございます。
それでは次回をお楽しみに・・・

関連記事
スポンサーサイト
台灣多桑
Posted by台灣多桑

Comments 0

There are no comments yet.

Leave a reply